French

Detailed Translations for régler à l'amiable from French to German

régler à l'amiable:

régler à l'amiable verb

  1. régler à l'amiable (se réconcilier; concilier; faire la paix)
    einigen; vergleichen; Streit beilegen
  2. régler à l'amiable (concilier; se réconcilier; faire la paix)
    versöhnen; beruhigen; beschwichtigen; schlichten; beilegen; besänftigen
    • versöhnen verb (versöhne, versöhnst, versöhnt, versöhnte, versöhntet, versöhnt)
    • beruhigen verb (beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
    • beschwichtigen verb (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
    • schlichten verb (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
    • beilegen verb (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • besänftigen verb (besänftige, besänftigst, besänftigt, besänftigte, besänftigtet, besänftigt)
  3. régler à l'amiable (faire la paix; se réconcilier; concilier)
    Frieden schließen; beruhigen; schlichten; beilegen; beschwichtigen; besänftigen
    • beruhigen verb (beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
    • schlichten verb (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
    • beilegen verb (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • beschwichtigen verb (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
    • besänftigen verb (besänftige, besänftigst, besänftigt, besänftigte, besänftigtet, besänftigt)

Translation Matrix for régler à l'amiable:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Frieden schließen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier
Streit beilegen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier régler; s'expliquer
beilegen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier accomplir son devoir; additionner; ajouter; arranger; concilier; envelopper; inclure; insérer; joindre; payer un supplément; réconcilier; régler; s'acquitter de; se réconcilier
beruhigen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier apaiser; calmer; devenir calme; détendre; rassurer; relaxer; se calmer
beschwichtigen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier apaiser; calmer; modérer; rassurer; réprimer; tempérer; étouffer
besänftigen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier apaiser; calmer
einigen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier
schlichten concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier ajouter; apaiser; aplanir; astiquer; calmer; défroisser; faire briller; frotter; intercéder; intercéder en faveur de qn; intervenir; lisser; niveler; participer aux frais; payer un supplément; planer; polir; rendre lisse; s'entremettre; s'interposer; se réconcilier; égaliser
vergleichen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier comparer; comparer entre eux; comparer l'un à l'autre; confronter; conférer; parvenir à un compromis; régler un différend; trancher le litige
versöhnen concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier fraterniser; réconcilier; unir

External Machine Translations:

Related Translations for régler à l'amiable