French

Detailed Translations for se remettre from French to Spanish

se remettre:

se remettre verb

  1. se remettre (reprendre haleine; reprendre souffle)
  2. se remettre (se remettre sur pied)
  3. se remettre (reprendre haleine; revenir à soi; respirer; respirer avec soulagement)
  4. se remettre (réconforter; relever; remonter; )
  5. se remettre (raviver; ragaillardir; rafraîchir; reprendre des forces; remonter le moral à)
  6. se remettre (améliorer sa vie; se rétablir; guérir; aller mieux; rétablir)
  7. se remettre (remonter le moral à; ragaillardir; rafraîchir; )
  8. se remettre (s'apaiser; se tranquilliser; se calmer; s'adoucir)
  9. se remettre (récupérer; revivre; ranimer; )

Translation Matrix for se remettre:

NounRelated TranslationsOther Translations
amodorrarse abaisser
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
disminuir diminution de force; décroissement de force
helarse congélation; gel; gelure
hundirse abaissement; abaisser; chute
mejorar acte d'améliorer; amélioration
mejorarse cicatrisation; convalescence; guérison; rétablissement
VerbRelated TranslationsOther Translations
adormilarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser crever; décéder; mourir; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
alegrar faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer enchanter; faire plaisir; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir; se rejouir de; égayer; être ravi de
amodorrarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
animar arranger; faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; rehausser; relever; remonter; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; se requinquer; soulever; égayer acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire monter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser; presser; promouvoir; provoquer; ranimer; raviver; remonter le moral; réconforter; réjouir; semer la discorde; souffler sur; stimuler; susciter; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
apañar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever bricoler; travailler en amateur
apuntalar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; animer; appuyer; arc-bouter; aviver; boiser; chevaler; consolider; contrebouter; encourager; exciter; fortifier; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; pousser; soutenir; stimuler; épauler; étayer
aviar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
añadirse rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre
calmarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser apaiser; calmer; devenir calme; détendre; modérer; refroidir; relaxer; réprimer; se refroidir; tempérer; étouffer
curarse aller mieux; améliorer sa vie; guérir; rétablir; se remettre; se rétablir guérir
disminuir s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser amoindrir; annuler; baisser; couler; diminuer; déclinant; décliner; décroître; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; minimiser; raccourcir; rendre plus petit; réduire; régresser; rétrécir; s'affaisser; s'amoindrir; s'effoncer; s'écrouler; se contracter; se plonger; se restreindre; se rétrécir; sombrer; tomber; tourner en sens contraire; écourter
distraer rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre débouler; dérouler; détourner
hacer mejor aller mieux; améliorer sa vie; guérir; rétablir; se remettre; se rétablir améliorer; avancer; corriger; perfectionner; progresser; rectifier; reprendre; s'améliorer
helarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser; se refroidir
hundirse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser apaiser; avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; débourser; décevoir; décroître; délabrer; dépenser; dépérir; endurer; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; réfrigérer; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se casser; se consommer; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se refroidir; se rompre; sombrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber; tomber en bas; tomber en panne; traverser
mejorar aller mieux; améliorer sa vie; arranger; guérir; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; rétablir; se rafraîchir; se remettre; se rétablir; soulever affiner; aller bien; aller mieux; améliorer; avancer; corriger; ennoblir; faire avancer; faire progresser; perfectionner; pousser; progresser; prospérer; raffiner; reconstituer; rectifier; remettre en état; renouer; renouveler; reprendre; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover; réussir; s'améliorer; épurer
mejorarse aller mieux; améliorer sa vie; guérir; rétablir; se remettre; se rétablir ragaillardir; remonter le moral à; réconforter; se requinquer; se retaper
perfeccionar aller mieux; améliorer sa vie; guérir; rétablir; se remettre; se rétablir affiner; aller mieux; améliorer; aplanir; apprendre à; compléter; corriger; défroisser; ennoblir; enseigner; lisser; niveler; parfaire; perfectionner; polir; raffiner; rectifier; rendre complet; rendre lisse; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; rénover; égaliser; épurer
recobrar fuerzas reprendre haleine; respirer; respirer avec soulagement; revenir à soi; se remettre reprendre des forces
recuperar ranimer; revivre; récupérer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; toucher compenser; demander; faire rattraper; faire récupérer; rattraper; reconquérir; regagner; rejoindre; reprendre; revendiquer; réclamer; récupérer; réparer
recuperar el aliento reprendre haleine; reprendre souffle; se remettre
recuperarse aller mieux; améliorer sa vie; guérir; rétablir; se remettre; se rétablir reconquérir; reconstituer; regagner; remettre en état; reprendre; restaurer; récupérer; rénover; rétablir
reforzar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever aggraver; alourdir; apesantir; armer; blinder; charger; consolider; cuirasser; fortifier; peser plus lourd; raffermir; rendre difficile; renforcer; s'aggraver; s'alourdir
refrescar rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre apaiser; assouvir; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; recommencer; reconstituer; refaire; refroidir; remettre en état; remonter le moral à; renouveler; restaurer; réconforter; réfrigérer; rénover; s'apaiser; se rafraîchir; soulager; étancher
remendar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever adapter; ajuster; alterner; altérer; bricoler; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; dépanner; fabriquer; faire; faire un prix d'ami à quelqu'un; former; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; retaper; réaliser; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; transformer; varier; échanger; élaborer
reponerse aller mieux; améliorer sa vie; guérir; ranimer; revivre; récupérer; rétablir; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; se rétablir; toucher guérir; ragaillardir; reconquérir; reconstituer; regagner; remettre en état; remonter le moral à; reprendre; restaurer; réconforter; rénover; réparer; rétablir; se requinquer; se retaper
reponerse del susto se remettre; se remettre sur pied reconquérir; regagner; reprendre
restablecerse aller mieux; améliorer sa vie; guérir; rétablir; se remettre; se rétablir guérir; guérir d'une maladie; ragaillardir; reconquérir; reconstituer; regagner; remettre en état; remonter le moral à; reprendre; restaurer; réconforter; récupérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; rééduquer; se requinquer; se retaper
tranquilizarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser apaiser; calmer; modérer; refroidir; réprimer; se refroidir; tempérer; étouffer

External Machine Translations:

Related Translations for se remettre