French

Detailed Translations for embrouille from French to Dutch

embrouille:


Synonyms for "embrouille":


Wiktionary Translations for embrouille:

embrouille
noun
  1. Situation embrouillée

embrouillé:


Translation Matrix for embrouillé:

NounRelated TranslationsOther Translations
complex bloc; bloc de maisons; complexe immobilier; ensemble immobilier; pâté de maisons
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
complex brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué
diffuus diffus; embrouillé
gecompliceerd brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué
ingewikkeld brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué emballé; enroulé
onthutst bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
verward bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
warrig confus; embrouillé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
door elkaar heen confus; embrouillé
geestelijk verward bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
in de war bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers en désordre
ondersteboven bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers bouleversé; renversé; à l'envers
vaag waarneembaar diffus; embrouillé

Synonyms for "embrouillé":


Wiktionary Translations for embrouillé:

embrouillé
  1. -

embrouiller:

embrouiller verb (embrouille, embrouilles, embrouillons, embrouillez, )

  1. embrouiller (cochonner)
    verwarren; haspelen; tot een warboel maken

Conjugations for embrouiller:

Présent
  1. embrouille
  2. embrouilles
  3. embrouille
  4. embrouillons
  5. embrouillez
  6. embrouillent
imparfait
  1. embrouillais
  2. embrouillais
  3. embrouillait
  4. embrouillions
  5. embrouilliez
  6. embrouillaient
passé simple
  1. embrouillai
  2. embrouillas
  3. embrouilla
  4. embrouillâmes
  5. embrouillâtes
  6. embrouillèrent
futur simple
  1. embrouillerai
  2. embrouilleras
  3. embrouillera
  4. embrouillerons
  5. embrouillerez
  6. embrouilleront
subjonctif présent
  1. que j'embrouille
  2. que tu embrouilles
  3. qu'il embrouille
  4. que nous embrouillions
  5. que vous embrouilliez
  6. qu'ils embrouillent
conditionnel présent
  1. embrouillerais
  2. embrouillerais
  3. embrouillerait
  4. embrouillerions
  5. embrouilleriez
  6. embrouilleraient
passé composé
  1. ai embrouillé
  2. as embrouillé
  3. a embrouillé
  4. avons embrouillé
  5. avez embrouillé
  6. ont embrouillé
divers
  1. embrouille!
  2. embrouillez!
  3. embrouillons!
  4. embrouillé
  5. embrouillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for embrouiller:

VerbRelated TranslationsOther Translations
haspelen cochonner; embrouiller bobiner; renvider
tot een warboel maken cochonner; embrouiller
verwarren cochonner; embrouiller déconcerter; dérouter

Synonyms for "embrouiller":


External Machine Translations: