French

Detailed Translations for sors from French to Dutch

sors form of sortir:

sortir verb (sors, sort, sortons, sortez, )

  1. sortir (faire la java; faire la fête; faire la noce)
    uitgaan; stappen; de hort op gaan
  2. sortir (partir; abandonner; quitter; )
    vertrekken; verlaten; heengaan
    • vertrekken verb (vertrek, vertrekt, vertrok, vertrokken, vertrokken)
    • verlaten verb (verlaat, verliet, verlieten, verlaten)
    • heengaan verb (ga heen, gaat heen, ging heen, gingen heen, heengegaan)
  3. sortir (en sortir; sortir de)
    eruit gaan
    • eruit gaan verb (ga eruit, gaat eruit, ging eruit, gingen eruit, eruit gegaan)
  4. sortir (vider; enlever; retirer; évacuer)
    uithalen; leeghalen; leegmaken; ledigen
    • uithalen verb (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • leeghalen verb (haal leeg, haalt leeg, haalde leeg, haalden leeg, leeggehaald)
    • leegmaken verb (maak leeg, maakt leeg, maakte leeg, maakten leeg, leeggemaakt)
    • ledigen verb (ledig, ledigt, ledigde, ledigden, geledigd)
  5. sortir (enlever; relever; retirer)
    uithalen; loshalen
    • uithalen verb (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • loshalen verb
  6. sortir (enlever; relever)
    uithalen; naar buiten halen
  7. sortir (saillir)
    uitpuilen; puilen
    • uitpuilen verb (puil uit, puilt uit, puilde uit, puilden uit, uitgepuild)
    • puilen verb (puil, puilt, puilde, puilden, gepuild)
  8. sortir (mettre au jour; déterrer)
  9. sortir

Conjugations for sortir:

Présent
  1. sors
  2. sors
  3. sort
  4. sortons
  5. sortez
  6. sortent
imparfait
  1. sortais
  2. sortais
  3. sortait
  4. sortions
  5. sortiez
  6. sortaient
passé simple
  1. sortis
  2. sortis
  3. sortit
  4. sortîmes
  5. sortîtes
  6. sortirent
futur simple
  1. sortirai
  2. sortiras
  3. sortira
  4. sortirons
  5. sortirez
  6. sortiront
subjonctif présent
  1. que je sorte
  2. que tu sortes
  3. qu'il sorte
  4. que nous sortions
  5. que vous sortiez
  6. qu'ils sortent
conditionnel présent
  1. sortirais
  2. sortirais
  3. sortirait
  4. sortirions
  5. sortiriez
  6. sortiraient
passé composé
  1. suis sorti
  2. es sorti
  3. est sorti
  4. sommes sortis
  5. êtes sortis
  6. sont sortis
divers
  1. sors!
  2. sortez!
  3. sortons!
  4. sorti
  5. sortant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for sortir:

NounRelated TranslationsOther Translations
heengaan départ; fait de s'en aller
leegmaken décharge; déchargement
stappen démarches; marches; pas
uitgeven publication
verlaten abandon; disparition
vertrekken chambre; chambres; démission; départ; fait de s'en aller; pièce
VerbRelated TranslationsOther Translations
de hort op gaan faire la fête; faire la java; faire la noce; sortir
eruit gaan en sortir; sortir; sortir de
heengaan abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; abdiquer; agoniser; crever; dissoudre; décomposer; décéder; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; mourir; partir; prendre la mer; prendre le large; périr; quitter; quitter le port; rendre l'âme; s'absenter; s'en aller; s'endormir; s'éloigner; subdiviser; trépasser; être tué
ledigen enlever; retirer; sortir; vider; évacuer achever; boire; débarrasser; débourrer; décharger; dégarnir; déverser; emporter; enlever; finir; se vider; terminer; verser; vider; évacuer
leeghalen enlever; retirer; sortir; vider; évacuer débourrer; dégarnir; dévaliser; emporter; enlever; exploiter; finir; tirailler; vider; évacuer
leegmaken enlever; retirer; sortir; vider; évacuer achever; boire; débarrasser; débourrer; décharger; dégarnir; déverser; emporter; enlever; finir; se vider; terminer; verser; vider; évacuer
loshalen enlever; relever; retirer; sortir
naar buiten halen enlever; relever; sortir
puilen saillir; sortir
stappen faire la fête; faire la java; faire la noce; sortir avancer; se mouvoir
te voorschijn halen déterrer; mettre au jour; sortir
uitgaan faire la fête; faire la java; faire la noce; sortir
uitgeven sortir dépenser; lancer; publier; éditer
uithalen enlever; relever; retirer; sortir; vider; évacuer curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; fabriquer; ficher; manigancer; nettoyer; nettoyer à fond
uitkomen apparaître; arriver à propos; boucler son budget; convenir; germer; naître de; paraître; pousser; prendre sa source; s'en sortir; s'en tirer; s'ébruiter; se confirmer; se montrer; se présenter; se réaliser; tomber à propos; être apte à; être bon; être convenable
uitpuilen saillir; sortir
uitstromen déverser ses eaux dans; se jeter dans
verlaten abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
vertrekken abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; s'envoler; subdiviser
voor de dag halen déterrer; mettre au jour; sortir
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
verlaten abandonné; délaissé; désolé
OtherRelated TranslationsOther Translations
uitkomen s'écouler; sortir
uitstromen s'écouler; sortir

Synonyms for "sortir":


Wiktionary Translations for sortir:

sortir
verb
  1. naar buiten gaan
  2. uit een verpakking halen

Cross Translation:
FromToVia
sortir vertrekken; uitgaan exit — go out
sortir naar buiten gaan go out — to leave, especially a building
sortir uitgaan go out — to leave one's abode to go to public places
sortir verlaten verlasseneinen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen

External Machine Translations: