Summary
Dutch to Spanish:   more detail...
  1. opstel:
  2. opstellen:
  3. Wiktionary:


Dutch

Detailed Translations for opstel from Dutch to Spanish

opstel:

opstel [het ~] noun

  1. het opstel (verslag; scriptie)
    la redacción; el informe

Translation Matrix for opstel:

NounRelated TranslationsOther Translations
informe opstel; scriptie; verslag aangifte; aankondiging; afkondiging; bekendmaking; bericht; bevestiging; bewering; blad; convocatie; declaratie; het uitspreken; informatie; journaal; kennisgeving; kennisoverdracht; maandblad; magazine; mededeling; melding; navraag; nieuws; opheldering; periodiek; proclamatie; rapport; referaat; referentie; statement; tijdschrift; tijdspiegel; toelichting; uitlegging; uitspraak; verklaring; verkondiging; verslag; verwijzing; verwittiging; weekblad
redacción opstel; scriptie; verslag redactie; redactiebureau; redactiekamer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
informe ongevormd; vormloos

Related Words for "opstel":


Wiktionary Translations for opstel:


Cross Translation:
FromToVia
opstel ensayo essay — written composition

opstel form of opstellen:

opstellen [het ~] noun

  1. het opstellen (redigeren; opmaken)
    el redactarse

Translation Matrix for opstellen:

NounRelated TranslationsOther Translations
redactarse opmaken; opstellen; redigeren
VerbRelated TranslationsOther Translations
- neerzetten

Related Words for "opstellen":


Synonyms for "opstellen":


Antonyms for "opstellen":


Related Definitions for "opstellen":

  1. het ergens rechtop plaatsen1
    • hoe zullen we de stoelen opstellen?1
  2. bedenken of ontwerpen1
    • wilt u die brief opstellen?1
  3. ergens gaan staan1
    • ik stelde me verdekt op1
  4. je zo gedragen, zo'n houding hebben1
    • zij stelde zich vijandig op1

Wiktionary Translations for opstellen:


Cross Translation:
FromToVia
opstellen presupuestar budget — construct or draw up a budget
opstellen elaborar; formar gestalten — einem Gegenstand oder Prozess eine Form oder ein Konzept geben
opstellen redactar rédigermettre par écrit, en bon ordre, dans un style clair et convenable, des lois, des règlements, des décisions, des résolutions prises dans une assemblée, ou les matériaux d’un ouvrage, ou les idées fournir en commun pour quelque écrire

External Machine Translations: