| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
aangaan
|
|
concerner; fait d'affecter; fait de toucher à
|
|
aangrijpen
|
|
empoigne; prise
|
|
aanraken
|
|
contacter
|
|
aanraking
|
attouchement; contact; frôlement; toucher
|
|
|
aanslag
|
agression à main armée; attentat; contact; essai; tape; tentative; toucher
|
|
|
aanvangen
|
|
commencement; début
|
|
beginnen
|
|
commencement; début
|
|
betreffen
|
|
concerner; fait d'affecter; fait de toucher à
|
|
contact
|
attouchement; contact; frôlement; toucher
|
communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation; sentiment de contact
|
|
gevoelszin
|
sens du toucher; toucher
|
|
|
grenzen
|
|
bornes; frontières; limites
|
|
impact
|
agression à main armée; attentat; contact; essai; tape; tentative; toucher
|
|
|
innen
|
|
encaissement; perception; recouvrement
|
|
prikkeling
|
chatouillement; frisson agréable; perception; sensation; sentiment; toucher
|
|
|
raken
|
|
fait d'affecter; fait de toucher à
|
|
sensatie
|
chatouillement; frisson agréable; perception; sensation; sentiment; toucher
|
agitation; commotion; perception; sensation; sentiment; tumulte; émoi; émotion
|
|
tastzin
|
sens du toucher; toucher
|
|
|
treffen
|
|
fait d'affecter; fait de toucher à; rencontre
|
|
voelen
|
|
fouiller; tâter; tâtonner
|
|
zintuiglijke gewaarwording
|
chatouillement; frisson agréable; perception; sensation; sentiment; toucher
|
|
| Verb | Related Translations | Other Translations |
|
aangaan
|
atteindre; commencer; concerner; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; intéresser; mettre en marche; prendre; regarder; s'agir de; se rapporter à; toucher
|
compatir; engager; lier; nouer; s'intéresser
|
|
aangrijpen
|
attendrir; toucher; émotionner; émouvoir
|
appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
|
|
aanraken
|
toucher
|
|
|
aanroeren
|
effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
|
|
|
aanstippen
|
effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
|
cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait
|
|
aanvangen
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
|
|
beginnen
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
annoncrer; commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
|
|
bekomen
|
ranimer; revivre; récupérer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; toucher
|
reprendre haleine; respirer; respirer avec soulagement; revenir à soi; se remettre
|
|
beroeren
|
atteindre; battre; toucher
|
actionner; agiter; bouger; mettre en mouvement; mélanger; remuer; se déplacer
|
|
betasten
|
palper; toucher; tâter; tâtonner
|
|
|
betreffen
|
atteindre; concerner; intéresser; regarder; s'agir de; se rapporter à; toucher
|
|
|
bevoelen
|
palper; toucher; tâter; tâtonner
|
explorer; fouiller; reconnaître; sonder
|
|
beïnvloeden
|
concerner; faire une saut à; influencer; se rapporter à; toucher
|
agir sur; influencer
|
|
even aanraken
|
effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
|
|
|
geld in ontvangst nemen
|
encaisser; percevoir; toucher
|
|
|
grenzen
|
avoisiner; côtoyer; jouxter; toucher; toucher à; être attenant à; être limitrophe à
|
|
|
grenzen aan
|
avoisiner; côtoyer; jouxter; toucher; toucher à; être attenant à; être limitrophe à
|
|
|
iets verduren
|
toucher
|
|
|
incasseren
|
encaisser; percevoir; toucher
|
|
|
innen
|
encaisser; percevoir; toucher
|
|
|
ondernemen
|
commencer; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; mettre en marche; prendre; toucher
|
|
|
ontmoeten
|
croiser; découvrir; rencontrer; tomber sur; toucher; trouver
|
faire la connaissance de
|
|
ontroeren
|
atteindre; attendrir; concerner; remuer; toucher; émotionner; émouvoir
|
|
|
opvangen
|
toucher
|
abriter; accueillir; attraper; intercepter; loger; priser; saisir; surprendre
|
|
raken
|
atteindre; battre; concerner; faire une saut à; influencer; regarder; remuer; s'agir de; se rapporter à; toucher; émouvoir
|
aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; se retrouver; tomber dans
|
|
slaan op
|
atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher
|
|
|
starten
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
aborder; allumer; annoncrer; avancer; brancher sur; commencer; démarrer; entamer; entamer la conversation; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer; établir le contact
|
|
tegenkomen
|
croiser; découvrir; rencontrer; tomber sur; toucher; trouver
|
rencontrer; tomber sur; trouver
|
|
toucheren
|
frôler; toucher
|
|
|
treffen
|
atteindre; battre; concerner; croiser; découvrir; faire une saut à; influencer; remuer; rencontrer; se rapporter à; tomber sur; toucher; trouver; émouvoir
|
aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; joindre; réunir; se rencontrer; se retrouver; se réunir; se voir; tomber dans
|
|
van start gaan
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
|
|
verdienen
|
gagner; gagner de l'argent; toucher
|
|
|
verkrijgen
|
acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher
|
acheter; acquérir; atteindre; capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; parvenir à; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; réaliser; s'acheter; s'approprier; s'emparer de; saisir; se procurer; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
|
verwerven
|
acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher
|
acheter; acquérir; apprendre; capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; s'acheter; s'approprier; s'emparer de; s'initier à; se procurer; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
|
voelen
|
palper; toucher; tâter; tâtonner
|
apercevoir; compatir; comprendre; considérer; constater; distinguer; envisager; figurer; observer; parler sérieusement; percevoir; présenter; remarquer; représenter; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; s'identifier à; s'imaginer; saisir par la perception; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte de; sentir; subir; vivre; voir; éprouver
|
|
zich hervinden
|
ranimer; revivre; récupérer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; toucher
|
|