Summary
German to French:   more detail...
  1. Spielchen:


German

Detailed Translations for Spielchen from German to French

Spielchen:

Spielchen [das ~] noun

  1. Spielchen (Runde; Spiel; Partie)
    le jeu; le tour; la partie
  2. Spielchen (Wettkampf; Wettbewerb; Spiel; )
    la compétition; le match; le concours; la course; le jeu; la rencontre
  3. Spielchen (Spiel; Glücksspiel)
    le jeu; la partie; le match

Translation Matrix for Spielchen:

NounRelated TranslationsOther Translations
compétition Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Gegnerschaft; Konkurenz; Konkurrenz; Rivalität; Wettbewerb
concours Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Kämpfe; Kämpfen; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Streiten; Wettkämpfe; Zusammenarbeit; Zusammenfluß; Zusammenlauf; Zusammenwirkung; Zutun; gemeinsame Arbeit
course Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Fahrpreis; Hardlaufkampf; Rennen; Wettlauf; Wettrennen; kampf; marathon
jeu Glücksspiel; Partie; Runde; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Abweichung; Computerspiel; Kartenstapel; Marge; Spiel; Spielart; Spielweise; Stapel; Videospiel
match Glücksspiel; Partie; Runde; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Kampf; Match; Spiel; Wettkampf
partie Glücksspiel; Partie; Runde; Spiel; Spielchen Abschnitt; Abteilung; Anteil; Bankett; Bestandteil; Brocken; Bruchteil; Element; Fest; Festessen; Galadiner; Geschäftsstelle; Glied; Kandisstückchen; Kinderspiel; Klumpen; Klümpchen; Menge; Partie; Scholle; Segment; Sektion; Spielen; Stück; Teil; Teilchen; Würfel; Würfelzucker; Zuckerwürfel; festlicheMaal
rencontre Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Zusammentreffen
tour Partie; Runde; Spiel; Spielchen Ausflug; Behendigkeit; Bummel; Drechselbank; Drehbank; Drehung; Dreistigkeit; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Exkursion; Fahrt; Flausen; Fußwanderung; Gastspielreise; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hochhaus; Hochhäuser; Kapriole; Kettenring; Kniff; Kreis; Kunstgriff; Lehrausflug; List; Passage; Pfiffigkeit; Reise; Ring; Rotation; Route; Runde; Rundfahrt; Rundgang; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Scherz; Schlauheit; Schloßturm; Schulausflug; Schäkerei; Seereise; Spazieren; Spazierfahrt; Spaziergang; Spaß; Spaßen; Spitzfindigkeit; Spritzfahrt; Späßchen; Strecke; Streich; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Teilstrecke; Tour; Tournee; Trick; Turm; Ulk; Umdrehung; Umgang; Umwälzung; Verkehr; Witzigkeit; Wolkenkratzer; Zirkel; Zyklus; kleine Wanderung; lästige Arbeit; seine Runde machen; Überfahrt
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
partie Steuerelementteil; Teil

External Machine Translations: