German

Detailed Translations for geschützt from German to Dutch

geschützt:

geschützt adj

  1. geschützt (artengeschützt)
  2. geschützt (sicheren)
  3. geschützt
  4. geschützt
    luw; windluw
  5. geschützt (schützend)
  6. geschützt (verteidigt)

Translation Matrix for geschützt:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
beschermd artengeschützt; geschützt
luw geschützt
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
beveiligd gepanzert
ModifierRelated TranslationsOther Translations
afgeschermd geschützt
beveiligd geschützt; sicheren
beveiligend geschützt; schützend
met uitsterven bedreigd artengeschützt; geschützt
verdedigd geschützt; verteidigt
windluw geschützt

Synonyms for "geschützt":

  • behütet; beschützt; geborgen; gefeit; gesichert; sicher; ungefährdet

geschützt form of schützen:

schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)

  1. schützen (Schutz bieten; erhalten; wahren; )
    beschermen; beschutten; bescherming bieden
  2. schützen (sichern; abschirmen; sicherstellen)
    beveiligen; van alarm voorzien
  3. schützen (sichern; sicherstellen)
    vrijwaren
    • vrijwaren verb (vrijwaar, vrijwaart, vrijwaarde, vrijwaarden, gevrijwaard)
  4. schützen
    beveiligen
    • beveiligen verb (beveilig, beveiligt, beveiligde, beveiligden, beveiligd)
  5. schützen
    beschermen
    • beschermen verb (bescherm, beschermt, beschermde, beschermden, beschermd)

Conjugations for schützen:

Präsens
  1. schütze
  2. schützt
  3. schützt
  4. schützen
  5. schützt
  6. schützen
Imperfekt
  1. schützte
  2. schütztest
  3. schützte
  4. schützten
  5. schütztet
  6. schützten
Perfekt
  1. habe geschützt
  2. hast geschützt
  3. hat geschützt
  4. haben geschützt
  5. habt geschützt
  6. haben geschützt
1. Konjunktiv [1]
  1. schütze
  2. schützest
  3. schütze
  4. schützen
  5. schützet
  6. schützen
2. Konjunktiv
  1. schützete
  2. schützetest
  3. schützete
  4. schützeten
  5. schützetet
  6. schützeten
Futur 1
  1. werde schützen
  2. wirst schützen
  3. wird schützen
  4. werden schützen
  5. werdet schützen
  6. werden schützen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schützen
  2. würdest schützen
  3. würde schützen
  4. würden schützen
  5. würdet schützen
  6. würden schützen
Diverses
  1. schütz!
  2. schützt!
  3. schützen Sie!
  4. geschützt
  5. schützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schützen:

NounRelated TranslationsOther Translations
beschermen Abblenden; Abdecken; Abschirmen; Beschützen
VerbRelated TranslationsOther Translations
beschermen Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; wahren abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; ausrüsten mit einer Alarmanlage; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; hüten; schutzen; umzäunen
bescherming bieden Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; wahren
beschutten Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; wahren abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; behüten; schutzen; umzäunen
beveiligen abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen ausrüsten mit einer Alarmanlage
van alarm voorzien abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen
vrijwaren schützen; sichern; sicherstellen

Synonyms for "schützen":


Wiktionary Translations for schützen:

schützen
verb
  1. verteidigen; vor negativen Veränderungen bewahren
schützen
verb
  1. er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerd gebeurt
  2. door onder iets te schuilen zich tegen zonnestralen vrij te waren

Cross Translation:
FromToVia
schützen bewaken guard — To protect from some offence
schützen beschermen; beveiligen protect — to keep safe
schützen beveiligen; in veiligheid brengen; veilig stellen; vrijwaren; behoeden; beschermen; gastvrijheid verlenen aan; onderdak bieden; onder dak brengen; beschutten abriter — mettre à l'abri
schützen beveiligen; in veiligheid brengen; veilig stellen; vrijwaren; behoeden; beschermen; beloven; toezeggen; uitloven; verzeggen; nakomen; naleven; uitvoeren; verrichten; vervullen; voltrekken; borg staan voor; garanderen; sponsoren; waarborgen; betuigen; verzekeren; assureren assurerrendre stable.
schützen behoeden; beschermen; bewaken; bewaren; de wacht hebben; hoeden; waken over protégerprendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui.
schützen behoeden; bewaren préserver — préserver

External Machine Translations:

Related Translations for geschützt