Summary
German to Dutch:   more detail...
  1. würgen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for würgen from German to Dutch

würgen:

würgen verb (würge, würgst, würgt, würgte, würgtet, gewürgt)

  1. würgen (erwürgen; drosseln)
    wurgen; de keel toeknijpen
  2. würgen
    kokhalzen
    • kokhalzen verb (kokhals, kokhalst, kokhalsde, kokhalsden, gekokhalsd)

Conjugations for würgen:

Präsens
  1. würge
  2. würgst
  3. würgt
  4. würgen
  5. würgt
  6. würgen
Imperfekt
  1. würgte
  2. würgtest
  3. würgte
  4. würgten
  5. würgtet
  6. würgten
Perfekt
  1. habe gewürgt
  2. hast gewürgt
  3. hat gewürgt
  4. haben gewürgt
  5. habt gewürgt
  6. haben gewürgt
1. Konjunktiv [1]
  1. würge
  2. würgest
  3. würge
  4. würgen
  5. würget
  6. würgen
2. Konjunktiv
  1. würgte
  2. würgtest
  3. würgte
  4. würgten
  5. würgtet
  6. würgten
Futur 1
  1. werde würgen
  2. wirst würgen
  3. wird würgen
  4. werden würgen
  5. werdet würgen
  6. werden würgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde würgen
  2. würdest würgen
  3. würde würgen
  4. würden würgen
  5. würdet würgen
  6. würden würgen
Diverses
  1. würg!
  2. würgt!
  3. würgen Sie!
  4. gewürgt
  5. würgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for würgen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
de keel toeknijpen drosseln; erwürgen; würgen
kokhalzen würgen
wurgen drosseln; erwürgen; würgen

Wiktionary Translations for würgen:

würgen
verb
  1. iets of iemand vermoorden door het dichtknijpen van de keel

Cross Translation:
FromToVia
würgen kokhalzen gag — To experience the vomiting reflex
würgen braken retch — To make an effort to vomit
würgen wurgen throttle — to strangle someone
würgen wurgen; verstikken; stikken; in de doofpot stoppen étranglerserrer à la gorge de manière à faire perdre la respiration ou même la vie.