German

Detailed Translations for gehen from German to Swedish

gehen:

gehen verb (gehe, gehst, geht, ging, gingt, gegangen)

  1. gehen (sich aufmachen)
    ; gå till; ge sig iväg; röra
    • verb (går, gick, gått)
    • gå till verb (går till, gick till, gått till)
    • ge sig iväg verb (ger sig iväg, gav sig iväg, givit sig iväg)
    • röra verb (rör, rörde, rört)
  2. gehen (sich fortbewegen; laufen; wandern; )
    åka vidare
    • åka vidare verb (åker vidare, åkte vidare, åkt vidare)
  3. gehen (ausgehen; stapfen; bummeln; )
    vara ute och festa; rumla; ruckla
    • vara ute och festa verb (är ute och festa, var ute och festa, varit ute och festa)
    • rumla verb (rumlar, rumlade, rumlat)
    • ruckla verb (rucklar, rucklade, rucklat)
  4. gehen (aufstehen; emporkommen; sicher heben; treiben; aufgehen)
    stiga upp; resa sig; uppstiga; stå upp
    • stiga upp verb (stiger upp, steg upp, stigit upp)
    • resa sig verb (reser sig, reste sig, rest sig)
    • uppstiga verb (uppstigar, uppstigade, uppstigat)
    • stå upp verb (står upp, stod upp, stått upp)
  5. gehen (funktionieren; handeln; machen; )
    fungera
    • fungera verb (fungerar, fungerade, fungerat)
  6. gehen (trödeln; spazieren; spazierengehen; )
    vandra oroligt; patrullera
    • vandra oroligt verb (vandrar oroligt, vandrade oroligt, vandrat oroligt)
    • patrullera verb (patrullerar, patrullerade, patrullerat)
  7. gehen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    hemsöka; anfäkta
    • hemsöka verb (hemsöker, hemsökte, hemsökt)
    • anfäkta verb (anfäktar, anfäktade, anfäktat)

Conjugations for gehen:

Präsens
  1. gehe
  2. gehst
  3. geht
  4. gehen
  5. geht
  6. gehen
Imperfekt
  1. ging
  2. gingst
  3. ging
  4. gingen
  5. gingt
  6. gingen
Perfekt
  1. bin gegangen
  2. bist gegangen
  3. ist gegangen
  4. sind gegangen
  5. seid gegangen
  6. sind gegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe
  2. gehest
  3. gehe
  4. gehen
  5. gehet
  6. gehen
2. Konjunktiv
  1. ginge
  2. gingest
  3. ginge
  4. gingen
  5. ginget
  6. gingen
Futur 1
  1. werde gehen
  2. wirst gehen
  3. wird gehen
  4. werden gehen
  5. werdet gehen
  6. werden gehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gehen
  2. würdest gehen
  3. würde gehen
  4. würden gehen
  5. würdet gehen
  6. würden gehen
Diverses
  1. gehe!
  2. geht!
  3. gehen Sie!
  4. gegangen
  5. gehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
patrullera Absuchen; Patroulieren
röra Anhäufung; Aufhäufung; Ausschußware; Chaos; Dichtung; Durcheinander; Eintopf; Eintopfgericht; Gepfusche; Gequake; Geschmier; Geschmiere; Gesudel; Horde; Kram; Mischfutter; Mischmasch; Pfuscherei; Plunder; Rommel; Sammelsurium; Sauerei; Sauwirtschaft; Schar; Schererei; Schmiererei; Schrott; Schund; Schutthaufen; Schweinerei; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr; Zusammengekochte; Zusammengeraffte
VerbRelated TranslationsOther Translations
anfäkta Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
fungera erfüllen; funktionieren; gehen; handeln; leisten; machen; schaffen; schieben; schütten; treiben; tun; verrichten arbeiten; funktionieren; tun; vorgehen
ge sig iväg gehen; sich aufmachen sich packen; wegrasieren
gehen; sich aufmachen ablegen; im Schritt gehen; zurücklegen
gå till gehen; sich aufmachen
hemsöka Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
patrullera bummeln; gehen; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln auf Streifegehen; beaufsichtigen; bewachen; patrouillieren
resa sig aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben anschwellen; anwachsen; aufhöhen; auflehnen; aufmucken; aufmucksen; emporsteigen; empören; erheben; erhöhen; rebellieren; schwellen; sich auf lehnen; steigen; steigern; zunehmen
ruckla ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
rumla ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
röra gehen; sich aufmachen Belange haben; angehen; anrühren; anstiften; antun; antupfen; aufschüren; aufwiegeln; berühren; betreffen; bewegen; erregen; gehen um; leicht berühren; mischen; rühren; sitzen an; streifen; tippen; touchieren; treffen; tupfen; wegbegeben
stiga upp aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufgehen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; eintreten; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erheben; errichten; erstehen; ersteigen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; schwellen; sicherheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wachsen; wallen; werden
stå upp aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben
uppstiga aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben abheben; emporsteigen; hinaufsteigen
vandra oroligt bummeln; gehen; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln
vara ute och festa ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
åka vidare bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern

Synonyms for "gehen":


Wiktionary Translations for gehen:

gehen
verb
  1. etwas geht auf jemanden: (kurz für:) Etwas geht auf jemandes Rechnung.
  2. (Computer) auf etwas gehen: den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen
    • gehen
  3. funktionieren, machbar sein
    • gehen
  4. Aussage treffen über das Wohlbefinden oder den Gesundheitszustand
  5. akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten
  6. [bereits] im Gange sein, (abgeschlossene Vorgänge:) dauern
  7. (der Teig beim Backen): sich in der Ruhephase beim Gärprozess befinden, aufgehen, gären
  8. viel gekauft werden
    • gehen
  9. -
  10. (intransitiv), mit einer Vorrichtung als Subjekt: die diesem eigene, charakteristische Aktion ausführen
  11. funktionieren / funktionsfähig sein
    • gehen
  12. sich schreitend, schrittweise fortbewegen
    • gehen
  13. einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
    • gehen
  14. mit einem abhängigen Infinitiv eines Verbs: einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschrieben Handlung auszuführen
    • gehen

Cross Translation:
FromToVia
gehen åka; resa; ; fara go — to move from a place to another that is further away (jump)
gehen tur go — turn at something
gehen walk — move on the feet
gehen lopen — stappen, gaan
gehen gaan — zich in een bepaalde richting bewegen
gehen ; åka aller — Se déplacer jusqu’à un endroit.
gehen ; fara; åka allerse déplacer jusqu'à un endroit.
gehen ; vandra; trampa; följa; gå ihop; lura sig; avancera; tåga; marschera; vara i gång; utveckla sig marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol.

External Machine Translations:

Related Translations for gehen