French

Detailed Translations for attirant from French to Dutch

attirant:

attirant adj

  1. attirant (charmant; gentil; sympa; )
  2. attirant (charmant; gracieux; séduisant; )
  3. attirant (adorable; attractif; attrayant; )
  4. attirant (séduisant; attractif; charmant; )
  5. attirant (adorable; séduisant; charmant; )
  6. attirant (attrayant; séduisant; mignon; )
  7. attirant (attrayant; séduisant; tentant; attractif)
  8. attirant (séduisant; attrayant; tentant; d'une manière attrayante)
  9. attirant (gracieux; séduisant; avec grâce; )

Translation Matrix for attirant:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aanbiddelijk adorable; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; joli; ravissant; séduisant
aanlokkelijk adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant alléchant; appétissant; bien; bon; délectable
aantrekkelijk adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant accrocheur; efficace
aardig accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; bien; bon; brave; charmant; cher; chouette; chère; chéri; convenable; digne d'intérêt; drôle; empressé; gai; gentil; gentille; gentiment; honnête; intéressant; joli; marrant; mignon; mignonne; obligeant; plaisant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement
aimabel adorable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; mignon; ravissant; séduisant
attractief adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant attractif; joli; mignon; plaisant; ravissant; séduisant
bekoorlijk adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une façon charmante; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant adorable; aimable; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; joli; mignon; on ne peut plus charmant; ravissant; séduisant
bevallig accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; gracieux; joli; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant affectueux; aimé; avec grâce; avenant; beau; bien; charmant; cher; chouette; d'une manière charmante; doux; gentil; gracieusement; gracieux; joli; mignon; ravissant; élégant
charmant accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; gracieux; joli; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant adorable; affable; aimable; avenant; charmant; d'une manière affable; d'une manière charmante; engageant; gracieusement; gracieux; joli; mignon; on ne peut plus charmant; ravissant; séduisant
elegant attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant avec classe; avec distinction; avec grâce; avec élégance; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégamment; élégant
gracieus attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant avec grâce; charmant; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; élégant
knap adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant agile; astucieusement; astucieux; attractif; avec astuce; averti; avisé; beau; belle; bien; brillant; chouette; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; joli; mignon; mignonne; plaisant; ravissant; savant; séduisant
mooi adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant attractif; beau; bien; chouette; joli; mignon; plaisant; ravissant; séduisant
prettig accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; avec satisfaction; avenant; charmant; chouette; conciliant; confortable; confortablement; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; délicieux; engageant; familier; intime; intimement; joli; marrant; plaisant; positif; sociable; sympa; sympathique
schattig adorable; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; joli; ravissant; séduisant adorable; aimable; attendrissant; charmant; cher; chère; chéri; d'une manière charmante; gentil; gentille; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; mou; ravissant; séduisant
sierlijk attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant avec distinction; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'une manière charmante; distingué; gracieusement; gracieux; raffiné; élégamment; élégant
verleidelijk adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant
verlokkend adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant alléchant; appétissant; bien; bon; délectable
verrukkelijk adorable; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; joli; ravissant; séduisant bien; bon; bonne; céleste; divin; divinement; délicat; délicieuse; délicieusement; délicieux; excellent; exquis; extrêmement bon; magnifique; ravissant; savoureuse; savoureux; splendide; superbe; superbement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aantrekkelijke attirant; attractif; attrayant; séduisant; tentant
begeerenswaardig adorable; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; joli; ravissant; séduisant
uitlokkend adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant
uitnodigend adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant
verzoekend adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant

Synonyms for "attirant":


Wiktionary Translations for attirant:

attirant
adjective
  1. Qui attirer. Il ne s’emploie guère qu’au figuré.

Cross Translation:
FromToVia
attirant aanlokkelijk alluring — having to power to allure
attirant aantrekkelijk attraktivvon Personen: ansprechend in Aussehen und Verhalten

attirer:

attirer verb (attire, attires, attirons, attirez, )

  1. attirer (recruter; admettre; engager)
    rekruteren; aantrekken; ronselen
    • rekruteren verb (rekruteer, rekruteert, rekruteerde, rekruteerden, gerekruteerd)
    • aantrekken verb (trek aan, trekt aan, trok aan, trokken aan, aangetrokken)
    • ronselen verb (ronsel, ronselt, ronselde, ronselden, geronseld)
  2. attirer (allécher; séduire; tenter; appâter; entraîner)
    verleiden; lokken; aanlokken; weglokken; meelokken; voortlokken; verlokken
    • verleiden verb (verleid, verleidt, verleidde, verleidden, verleid)
    • lokken verb (lok, lokt, lokte, lokten, gelokt)
    • aanlokken verb (lok aan, lokt aan, lokte aan, lokten aan, aangelokt)
    • weglokken verb (lok weg, lokt weg, lokte weg, lokten weg, weggelokt)
    • meelokken verb (lok mee, lokt mee, lokte mee, lokten mee, meegelokt)
    • voortlokken verb (lok voort, lokt voort, lokte voort, lokten voort, voortgelokt)
    • verlokken verb (verlok, verlokt, verlokte, verlokten, verlokt)
  3. attirer (plaire; séduire; enchanter; )
    bevallen; bekoren
    • bevallen verb (beval, bevalt, beviel, bevielen, bevallen)
    • bekoren verb (bekoor, bekoort, bekoorde, bekoorden, bekoord)
  4. attirer (produire une vive impression; étonner; saisir; frapper; impressionner)
    frapperen
    • frapperen verb (frappeer, frappeert, frappeerde, frappeerden, gefrappeerd)
  5. attirer (séduire; charmer)
    verleiden; gunst winnen

Conjugations for attirer:

Présent
  1. attire
  2. attires
  3. attire
  4. attirons
  5. attirez
  6. attirent
imparfait
  1. attirais
  2. attirais
  3. attirait
  4. attirions
  5. attiriez
  6. attiraient
passé simple
  1. attirai
  2. attiras
  3. attira
  4. attirâmes
  5. attirâtes
  6. attirèrent
futur simple
  1. attirerai
  2. attireras
  3. attirera
  4. attirerons
  5. attirerez
  6. attireront
subjonctif présent
  1. que j'attire
  2. que tu attires
  3. qu'il attire
  4. que nous attirions
  5. que vous attiriez
  6. qu'ils attirent
conditionnel présent
  1. attirerais
  2. attirerais
  3. attirerait
  4. attirerions
  5. attireriez
  6. attireraient
passé composé
  1. ai attiré
  2. as attiré
  3. a attiré
  4. avons attiré
  5. avez attiré
  6. ont attiré
divers
  1. attire!
  2. attirez!
  3. attirons!
  4. attiré
  5. attirant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

attirer

  1. attirer

Translation Matrix for attirer:

NounRelated TranslationsOther Translations
aantrekken attrait; charme; habillement; resserrement; serrage; séduction
bekoren attrait; charme; séduction
lokken amorçage; attraction; charme; séduction
rekruteren acte de recruter; engagement; recrutement
verleiden amorçage; attraction; charme; séduction
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanlokken allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
aantrekken admettre; attirer; engager; recruter boucler; embaucher; engager; enrôler; fermer en tirant; habiller; mettre; nommer; passer; prendre en service; recruter; revêtir; s'habiller; sangler; se couvrir; se vêtir; serrer; tirer
bekoren attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire
bevallen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire accoucher; bien aller; convenir; coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire; plaire à; produire; se plaire; être apte à; être convenable
frapperen attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner
gunst winnen attirer; charmer; séduire
lokken allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter allecher dehors; attirer dehoors
meelokken allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
rekruteren admettre; attirer; engager; recruter embaucher; engager; prendre; recruter
ronselen admettre; attirer; engager; recruter embaucher; enrôler; racoler; recruter
verleiden allécher; appâter; attirer; charmer; entraîner; séduire; tenter
verlokken allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
voortlokken allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
weglokken allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
OtherRelated TranslationsOther Translations
verlokken attirer

Synonyms for "attirer":


Wiktionary Translations for attirer:

attirer
verb
  1. tirer, faire venir à soi.
attirer
verb
  1. tot kwaad brengen

Cross Translation:
FromToVia
attirer aantrekken attract — pull without touching
attirer aantrekken draw — to attract
attirer aantrekken entice — To lure; to attract by arousing desire or hope.
attirer lokken; verlokken tempt — to attract, allure
attirer aantrekken anziehen — ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen
attirer strikken ködern — jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
attirer lokken locken — jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen

External Machine Translations:

Related Translations for attirant