Noun | Related Translations | Other Translations |
aandrijven
|
|
alluvionnement; propulsion
|
aansporen
|
|
activation; aiguillon; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulant; stimulation; support
|
opwekken
|
|
excitation; instigation
|
stimuleren
|
|
aiguillon; avancements; encouragement; exciter; incitation; inciter; promotions; stimulant; stimulation; stimulations; stimuler
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
aandrijven
|
actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler
|
être jeté sur le rivage
|
aansporen
|
actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; convier; encourager; encourager à; exciter; exhorter; inciter; inciter à; inviter; presser; provoquer; s'empresser; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
|
opkrikken
|
actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler
|
|
opwekken
|
actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler
|
activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; aviver; enflammer; exciter; inciter; picoter; piquer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier
|
prikkelen
|
actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler
|
activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; motiver; picoter; piquer; ranimer; stimuler; éperonner
|
stimuleren
|
actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler
|
acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; picoter; piquer; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
|