English

Detailed Translations for make from English to French

make:

to make verb (makes, made, making)

  1. to make (create; conceptualize; construct; )
    faire; créer; fabriquer; construire; réaliser; concevoir; élaborer; former; confectionner
    • faire verb (fais, fait, faisons, faites, )
    • créer verb (crée, crées, créons, créez, )
    • fabriquer verb (fabrique, fabriques, fabriquons, fabriquez, )
    • construire verb (construis, construit, construisons, construisez, )
    • réaliser verb (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • concevoir verb (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • élaborer verb (élabore, élabores, élaborons, élaborez, )
    • former verb (forme, formes, formons, formez, )
    • confectionner verb (confectionne, confectionnes, confectionnons, confectionnez, )
  2. to make (manufacture; produce; fabricate; construct)
    produire; fabriquer; créer
    • produire verb (produis, produit, produisons, produisez, )
    • fabriquer verb (fabrique, fabriques, fabriquons, fabriquez, )
    • créer verb (crée, crées, créons, créez, )
  3. to make (alter; change; interchange; )
    changer; modifier; transformer; alterner; échanger; altérer; varier; permuter
    • changer verb (change, changes, changeons, changez, )
    • modifier verb (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • transformer verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • alterner verb (alterne, alternes, alternons, alternez, )
    • échanger verb (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • altérer verb (altère, altères, altérons, altérez, )
    • varier verb (varie, varies, varions, variez, )
    • permuter verb (permute, permutes, permutons, permutez, )

Conjugations for make:

present
  1. make
  2. make
  3. makes
  4. make
  5. make
  6. make
simple past
  1. made
  2. made
  3. made
  4. made
  5. made
  6. made
present perfect
  1. have made
  2. have made
  3. has made
  4. have made
  5. have made
  6. have made
past continuous
  1. was making
  2. were making
  3. was making
  4. were making
  5. were making
  6. were making
future
  1. shall make
  2. will make
  3. will make
  4. shall make
  5. will make
  6. will make
continuous present
  1. am making
  2. are making
  3. is making
  4. are making
  5. are making
  6. are making
subjunctive
  1. be made
  2. be made
  3. be made
  4. be made
  5. be made
  6. be made
diverse
  1. make!
  2. let's make!
  3. made
  4. making
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

make [the ~] noun

  1. the make (manufacture; brand)
    – a recognizable kind 1
    la création; la fabrication
  2. the make (manufacture)
    la fabrication

Translation Matrix for make:

NounRelated TranslationsOther Translations
création brand; make; manufacture begetting; creating; creation; establishment; founding; making; manufacture; masterpiece; masterwork; procreation; product
fabrication brand; make; manufacture construction; creating; creation; fabrication; making; manufacture; manufacturing; preparation; producing; product; production; repairing
- brand; shuffle; shuffling
VerbRelated TranslationsOther Translations
alterner alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary change; change for; convert; exchange; interchange; shunt; swap; switch; swop; trade
altérer alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary alter; amend; bend; change; change for; convert; distort; exchange; interchange; modify; reform; reshape; review; revise; rewrite; shunt; swap; switch; swop; trade; twist
changer alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary alter; barter; bend; change; change for; change over; convert; exchange; interchange; mix; modify; reappoint; redevelop; reform; remodel; renew; renovate; reorganise; reorganize; replace; reshape; resume; reverse; rewrite; shift; shunt; stop over; substitute; swap; switch; swop; trade; trade in; transpose; turn
concevoir conceptualise; conceptualize; construct; create; design; invent; make; manufacture; prepare be on to; comprehend; conceptualise; conceptualize; contain; contrive; create; design; devise; estimate; get; get to know; grasp; hold; plan; plot; realise; realize; rumble to; see through; set up; understand
confectionner conceptualise; conceptualize; construct; create; design; invent; make; manufacture; prepare
construire conceptualise; conceptualize; construct; create; design; invent; make; manufacture; prepare add; add new buildings; add on to; arrange; assemble; build; build out; build up; compose; construct; erect; establish; expand; extend; fit; instal; install; lay; place; put together; raise; set up; swell; widen
créer conceptualise; conceptualize; construct; create; design; fabricate; invent; make; manufacture; prepare; produce arrange; bring about; bring forth; create; draw; form; generate; produce; put together
fabriquer conceptualise; conceptualize; construct; create; design; fabricate; invent; make; manufacture; prepare; produce carry out; execute; figure out; play a trick; puzzle out
faire conceptualise; conceptualize; construct; create; design; invent; make; manufacture; prepare accomplish; act; begin; bring about; bring forth; bring to an end; cause; commence; commit; complete; create; do; end; exercise; finish; generate; get done; get ready; instigate; perpetrate; practice; practise; produce; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake
former conceptualise; conceptualize; construct; create; design; invent; make; manufacture; prepare be; bring up; educate; form; knead; lead up; learn; massage; model; mould; practice; practise; put together; qualify; raise; rear; shape; study; teach; train; tutor
modifier alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary alter; amend; barter; bend; change; convert; differentiate; edit; exchange; modify; nuance; reform; remodel; reorganise; reorganize; reshape; reverse; review; revise; rewrite; swap; switch; trade in; transpose
permuter alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary Swap; barter; change; change for; exchange; swap; switch; swop; trade; trade in
produire construct; fabricate; make; manufacture; produce achieve; achieve something; bred; breed; bring a child into the world; bring forth; bring in; calve; cause; clone; come forward with; cough up; create; cultivate; engender; give birth; give birth to; give rise to; litter; perform; produce; provoke; succeed; turn out
réaliser conceptualise; conceptualize; construct; create; design; invent; make; manufacture; prepare accomplish; achieve; act; attain; bring about; bring forth; capitalise; capitalize; carry out; come about; comprehend; create; direct; do; effect; execute; gain; generate; get; get hold of; get one's hands on; grasp; labor; labour; lay one's hands on; obtain; produce; realise; realize; receive for one's portion; seize; seize upon; succeed; understand; win; work
transformer alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary alter; amend; barter; change; change form; convert; deform; disfigure; exchange; modify; process; rebuild; reconstruct; reduce; reform; regenerate; remodel; reorganise; reorganize; reshape; reverse; review; revise; revolve; rewrite; roll; rotate; simplify; swap; swing around; switch; switch over the current; trace back; trade in; transform; transmogrify; transpose; turn; twist; twist words; use up; whirl
varier alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary alternate with; barter; change; differ; diverge; exchange; range; swap; switch; trade in; variate; vary
échanger alter; change; create; interchange; invent; make; switch; transform; vary barter; change; change for; convert; exchange; interchange; mix; shunt; swap; switch; swop; trade; trade in
élaborer conceptualise; conceptualize; construct; create; design; invent; make; manufacture; prepare compute; design; draw up; elaborate; work out
- arrive at; attain; bring in; build; ca-ca; cause; clear; constitute; construct; cook; crap; create; defecate; do; draw; earn; establish; fix; form; gain; get; get to; give; have; hit; hold; induce; lay down; make believe; make up; name; nominate; prepare; pretend; produce; progress to; pull in; reach; ready; realise; realize; score; seduce; shit; stimulate; stool; take; take a crap; take a shit; take in; throw; work
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
modifier change
OtherRelated TranslationsOther Translations
- constitute; cook; form; manufacture; prepare; produce

Related Words for "make":

  • remake, unmake, making, makes

Synonyms for "make":


Antonyms for "make":


Related Definitions for "make":

  1. the act of mixing cards haphazardly1
  2. a recognizable kind1
    • what make of car is that?1
  3. act in a certain way so as to acquire1
    • make friends1
    • make enemies1
  4. have a bowel movement1
    • The dog had made in the flower beds1
  5. behave in a certain way1
    • make merry1
  6. give certain properties to something1
    • She made us look silly1
    • He made a fool of himself at the meeting1
    • Don't make this into a big deal1
    • This invention will make you a millionaire1
  7. put in order or neaten1
    • make the bed1
  8. develop into1
    • He will make a splendid father!1
  9. change from one form into another1
    • make water into wine1
    • make lead into gold1
    • make clay into bricks1
  10. favor the development of1
    • Practice makes the winner1
  11. cause to be enjoyable or pleasurable1
    • make my day1
  12. institute, enact, or establish1
    • make laws1
  13. calculate as being1
    • I make the height about 100 feet1
  14. consider as being1
    • It wasn't the problem some people made it1
  15. make, formulate, or derive in the mind1
    • make an estimate1
    • What do you make of his remarks?1
  16. cause to do; cause to act in a specified manner1
    • My wife made me buy a new sofa1
  17. represent fictitiously, as in a play, or pretend to be or act like1
    • She makes like an actress1
  18. assure the success of1
    • A good review by this critic will make your play!1
  19. induce to have sex1
    • Harry made Sally1
  20. make or cause to be or to become1
    • make a mess in one's office1
  21. create or design, often in a certain way1
  22. create or manufacture a man-made product1
    • The company has been making toys for two centuries1
  23. create by artistic means1
    • Auden made verses1
  24. give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally1
    • make a stir1
  25. compel or make somebody or something to act in a certain way1
    • People cannot be made to integrate just by passing a law!1
    • Heat makes you sweat1
  26. make by shaping or bringing together constituents1
    • make a dress1
    • make a cake1
    • make a wall of stones1
  27. make by combining materials and parts1
    • this little pig made his house out of straw1
  28. prepare for eating by applying heat1
    • can you make me an omelette?1
  29. organize or be responsible for1
    • have, throw, or make a party1
  30. gather and light the materials for1
    • make a fire1
  31. perform or carry out1
    • make a decision1
    • make a move1
    • make advances1
    • make a phone call1
  32. reach a destination, either real or abstract1
    • We barely made it to the finish line1
  33. reach in time1
    • We barely made the plane1
  34. reach a goal, e.g.,1
    • make the first team1
    • We made it!1
    • She may not make the grade1
  35. proceed along a path1
    • make one's way into the forest1
  36. head into a specified direction1
    • We made for the mountains1
  37. appear to begin an activity1
    • He made to speak but said nothing in the end1
    • She made as if to say hello to us1
  38. earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages1
    • How much do you make a month in your new job?1
  39. achieve a point or goal1
    • She made 29 points that day1
  40. charge with a function; charge to be1
    • She was made president of the club1
  41. engage in1
    • make love, not war1
    • make an effort1
    • make revolution1
  42. carry out or commit1
    • make a mistake1
  43. form by assembling individuals or constituents1
  44. constitute the essence of1
    • Clothes make the man1
  45. to compose or represent:1
    • The branches made a roof1
    • This makes a fine introduction1
  46. amount to1
    • This salary increase makes no difference to my standard of living1
  47. be or be capable of being changed or made into1
    • He makes a great host1
    • He will make a fine father1
  48. add up to1
    • four and four make eight1
  49. be suitable for1
    • Wood makes good furniture1
  50. undergo fabrication or creation1
    • This wool makes into a nice sweater1

Wiktionary Translations for make:

make
verb
  1. -
  2. to earn, to gain (money)
  3. to cause to be
  4. to construct
noun
  1. brand (jump)
make
verb
  1. bâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal, etc., d’après un plan déterminé.
  2. Mettre à exécution
  3. Créer, produire, fabriquer
  4. remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartenir, de quelque manière qu’on l’avoir.
  1. Devenir

Cross Translation:
FromToVia
make faire maken — (overgankelijk) in elkaar zetten
make préparer klaarmaken — uit ingrediënten klaarmaken
make espèces SorteArt innerhalb einer größeren Gattung, die einheitliche Merkmale aufweist und sich dadurch von anderen Arten der Gattung unterscheidet
make effectuer effektuieren — (transitiv) eine Zahlung leisten
make effectuer effektuieren — (transitiv) einen Auftrag, Befehl, Plan oder ein Vorhaben ausführen
make faire la cuisine; cuire kochenLebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten
make fabriquer konstruieren — etwas (meist Unwahres) künstlich herstellen
make faire machen — in einen bestimmten Zustand versetzen
make faire machenmachen, dass: veranlassen
make faire; effectuer machenumgangssprachlich: herstellen, produzieren, anfertigen
make produire; faire produzieren — (transitiv) etwas herstellen
make créer schaffen — etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen
make faire; réussir schaffen — etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen
make gourer; planter; tromper vertunreflexiv; umgangssprachlich: etwas irrtümlicherweise für wahr oder richtig erachten, einen Fehler (bei etwas) begehen

Related Translations for make